旧的护照姓名是威妥玛拼音,十分拗口难念,而且外国人在念我名字时我根本不知道他是在找我.当时托人去帮忙办,没自己去办理真是大败笔.
而且第一个字(姓)跟名的最后一个字居然是一样的英文拼法,订机票时已经发生过三次输入姓名错误而需要花钱更改的事情.(网站有时候会自动把姓名颠倒,不知为何就输错了)
很担心这个理由不成立,无法更改.但实在很想改.请问我应该怎么提出理由?
外交部:请问我护照申请书上的外文姓名要怎么填写?事后可不可以要求更改我的外文姓名?
http://www.boca.gov.tw/ct.asp?xItem=566&ctNode=722&mp=1
有申请过护照要按旧的名字.重新申请新护照.不能随心所欲。
这里讨论没结果.你打电话问外交部长帮你解决。
台湾的英文拼法之前都是使用威妥玛拼音,以前不觉得麻烦,现在汉语拼音通行后才觉得麻烦,因为很多外国人念不出来@@
姓OK,可是名字的两个字拼法都差异很大
但是护照以及很多数据都用了这个拼法,也只好继续使用了
唯一的好处是很难跟其他人同名
有申请过护照要按旧的名字.重新申请新护照.不能随心所欲。
打电话问过外交部:需要你的英文毕业证书之类的文档证明你不是用威妥玛拼音.
然后打电话问毕业学校:需要你的护照英文姓名来办理英文毕业证书…
引用:
引用:
引用: